Clinical Trials Directory

Trials / Completed

CompletedNCT02325661

Open Uncontrolled Validation Study for the German Version of the Actinic Keratosis Quality of Life Questionnaire (AKQoL)

Status
Completed
Phase
N/A
Study type
Interventional
Enrollment
34 (actual)
Sponsor
University of Zurich · Academic / Other
Sex
All
Age
18 Years
Healthy volunteers
Not accepted

Summary

The objective of this study is to translate the "AKQoL"-questionnaire which measures the quality of life of patients with actinic keratosis into German and to validate it for the Swiss population. By using the technique of cognitive interviewing the investigators are focussing on the patients' understanding of the questions. The first session of cognitive interviews will show, where there is need for improvement in terms of misinterpreted phrases or vaguely worded questions. The goal is to rephrase the questions according to the feedback of the patients. The revised version will then be presented to a new population.

Detailed description

Actinic keratosis is a UV-induced skin disease, which presents as a reddish, squamous and sometimes itchy lesion. Actinic keratosis seems to have a negative impact on patients' quality of life. Esmann et al. elaborated on patients with actinic keratosis from Zealand, Denmark a questionnaire which measures the quality of life. The objective of this study is to translate this questionnaire into German and to validate it for the Swiss population. This questionnaire might become part of a planned national register for data collection of patients with AK. The investigators will assess the content validity of the questionnaire by using the technique of cognitive interviewing. The investigators are going to talk 34 patients with AK from the department of Dermatology, University Hospital Zurich through the translated version. Thereby, the investigators are focusing on the patients' understanding of the questions. The first session of cognitive interviews will show, where there is need for improvement in terms of misinterpreted phrases or vaguely worded questions. The goal is to rephrase the questions in the sense that they become more clear and are understood by different interviewee in the same way. The revised version will then be presented to a new population. The performance of cognitive interview sessions and revisions will continue until the survey will be approved by at least 80% of the respondents.

Conditions

Interventions

TypeNameDescription
OTHERcognitive interviewingFor the individual cognitive interviews we are using the two techniques "to think aloud" and the "verbal probing". "To think aloud" means, that the patients are asked to express precisely what comes to their mind when reading the single questions. This means, the interviewer is interested in the line of thoughts, which arise when reading the question. Thereby, the problems which appear in the usually covert process of answering a question should be revealed. In a second step, we are using the "verbal probing" technique to identify possible misunderstandings of the questions or difficulties with single phrases. The interviewer asks further questions that target the patients' interpretation.

Timeline

Start date
2014-10-01
Primary completion
2014-12-01
Completion
2014-12-01
First posted
2014-12-25
Last updated
2014-12-25

Locations

1 site across 1 country: Switzerland

Source: ClinicalTrials.gov record NCT02325661. Inclusion in this directory is not an endorsement.